Kriszty's profile~ Angel_of_Death :: Ange...PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    March 29

    Why I will not go to the anime convention... XD

    However, if anyone volunteers to redo the last vid with me, or makes the costume for me from the last but one, I might go and even cosplay in Autumn, though Nagy mosoly

        

        
        


        

        

        

        

        

        

        



    March 10

    Люмен: Гореть

    Mióta tartozom már fordítással... Nesztek! Nagy mosoly


    (A fordításokon dolgozva jutott eszembe: valakinek eszébe juthat, hogy ez lehet a véleménnyílvánításom a jelenlegi politikai eseményekről.
    HÁT NEM.
    Ez a dal sokkal többet takar, mint ezt a piti és szánnivaló marakodást, ami ebben az országban folyik.)



        


    Люмен: Гореть

    Lumen: Burn

    Lumen: Égni


    Зачем кричать,
    Why shout,
    Minek kiabálni,

    Когда никто не слышит?
    When no one hears?
    Ha senki sem hall
    ?
    О чем мы говорим
    ?
    What are we talking about?
    Miről beszélünk?

    Мне кажется, что мы давно не живы.
    It seems to me like we haven't been living for a long time.
    Úgy tűnik, mintha rég nem élnénk.
    Зажглись и потихоньку догорим.
    We flare and silently burn away.
    Felgyúlunk, majd csöndesen elégünk.


    Когда нас много - начинается пожар.
    When there's a lot of us - a fire starts.
    Mikor
    sokan vagyunk - kezdődik a tűz.
    И города так похожи на крематорий и базар.
    And the cities are so much like crematories and markets.
    És a városok annyira hasonlítanak a krematóriumokra és a piacokra.
    И все привыкли ничего не замечать.
    And everyone is used to not noticing anything.
    És mindenki megszokta, hogy nem vesz észre semmit.
    Когда тебя не слышат, для чего кричать?
    When you are not heard, why shout?
    Mikor nem hallanak, miért kiabálnál?


    Мы можем помолчать,
    We can stay silent,
    Maradhatunk csöndben,
    Мы можем петь.
    We
    can sing.
    Énekelhetünk .

    Стоять или бежать?
    To stand or to run?
    Állni vagy futni?

    Но все равно гореть...
    But burn any way...
    De mindenképp égni…

    Огромный синий кит,
    Huge blue whale,
    Óriási kék cet,

    Порвать не может сеть.
    Cannot tear the net.
    Nem képes eltépni a hálót.
    Сдаваться или нет?
    Give up or not?
    Feladni vagy sem?
    Но все равно гореть...
    But burn any way...
    De mindenképp égni…


    И снова небо замыкает на себя
    And you are connected with the sky again
    És az ég ismét összeköt magával
    Слова и провода.
    By words and wires.
    Szavak és drótok által.
    И снова с неба проливаются на нас
    And once again on us are poured
    És újra az égből csorognak ránk
    Ответы и вода.
    Answers and water.
    A válaszok és a víz.


    И если ты, вдруг начал что-то понимать,
    And if you suddenly start understanding something,
    És ha hirtelen elkezdenél valamit megérteni,
    И от прозрений захотелось заорать,
    And the realization makes you want to scream out,
    És a felfedezéstől fel szeretnél ordítani,
    Давай, кричи, но тебя могут не понять,
    Come on, shout, but you might not be understood,
    Gyer
    ünk, kiálts, de lehet nem értenek meg,
    Никто из них не хочет ничего менять.
    No one of them wants to change anything.
    Senki közülük sem akar semmin változtatni.


    Ты можешь замолчать,
    You can stay silent,
    Maradhatsz
    csöndben,
    Ты можешь петь.
    You can sing.
    Énekelhetsz.
    Стоять или бежать?
    To stand or to run?
    Állni vagy futni?
    Но все равно гореть...
    But burn, any way...
    De mindenképp égni…
    Огромный синий кит,
    Huge blue whale,
    Óriási kék cet,

    Порвать не может сеть.
    Cannot tear the net.
    Nem képes eltépni a hálót.

    Сдаваться или нет?
    Give up or not?
    Feladni vagy sem?
    Но все равно гореть...
    But burn any way...
    De mindenképp égni…


    Мы можем помолчать,
    We can stay silent,
    Maradhatunk csöndben,
    Мы можем петь.
    We can sing.
    Énekelhetünk.

    Стоять или бежать?
    To stand or to run?
    Állni vagy futni?

    Но все равно гореть…
    But burn any way...
    De mindenképp égni

    Гори, но не сжигай!
    Burn, but don't burn out!
    Égj, de ne égj el!
    Иначе скучно жить…
    Or else living is boring…
    K
    ülönben unalmas élni…
    Гори, но не сжигай!
    Burn, but don't burn out!
    Égj, de ne égj el!
    Гори, чтобы светить...!
    Burn, to light...!
    Égj, hogy világíts…!



    P.S.: I know “And once again on us are poured answers and water” is grammatically incorrect… But I wanted to keep the lines.




    March 01

    Skye Sweetnam: Sharada

     
    This video belongs to
    silvermoon377


    This song is a bit like me, well, except that I'm a big bunch of nerves right now... But the AMV deserved the character description awards
    Mosolygó arc



    Skye Sweetnam: Sharada

    Once upon a time there was a girl
    You really wouldn't call her typical
    Had her own definition of cool
    She lived in her own world
    She had her own style her own rules
    She played along like it was usual
    Nobody really even knew her name
    Her life was one big game

    She got her head in the clouds
    Sharada, Sharada
    Don't know when she'll come down
    Sharada, Sharada
    She can't get to bed
    Sharada, Sharada
    She's got this song stuck in her head

    Dreaming all day
    That's all she did
    Ever since she was a little kid
    All the teacher's thought that she was slow
    She was just dreaming about her show
    And when they told her she's delirious
    She didn't care, she's just oblivious
    She likes to make everyone curious
    One day she's gonna be famous

    She got her head in the clouds
    Sharada, Sharada
    Don't know when she'll come down
    Sharada, Sharada
    She can't get to bed
    Sharada, Sharada
    She's got this song stuck in her head

    She got her head in the clouds
    Sharada, Sharada
    Don't know when she'll come down
    Sharada, Sharada
    She can't get to bed
    Sharada, Sharada
    She's got this song stuck in her head

    She got her head in the clouds
    Sharada, Sharada
    Don't know when she'll come down
    Sharada, Sharada
    She can't get to bed
    Sharada, Sharada
    She's got this song stuck in her head